X-Authentication-Warning: delorie.com: mail set sender to geda-user-bounces using -f X-Recipient: geda-user AT delorie DOT com Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v1085) Subject: Re: [geda-user] git mirror of gedasymbols.org From: John Doty In-Reply-To: Date: Mon, 19 Nov 2012 07:31:13 -0700 Message-Id: <25B41A6E-E2ED-4EEB-ADAE-558B8BCFB993@noqsi.com> References: <20121116030224 DOT 5c7750ee AT akka> <201211160225 DOT qAG2PrVD005630 AT envy DOT delorie DOT com> <20121116035513 DOT 14519 DOT qmail AT stuge DOT se> <201211160357 DOT qAG3vUXo017504 AT envy DOT delorie DOT com> <20121116041216 DOT 16057 DOT qmail AT stuge DOT se> <201211160428 DOT qAG4Sh3h018631 AT envy DOT delorie DOT com> <20121117163351 DOT 14988 DOT qmail AT stuge DOT se> <5C6FC5CD-A358-476D-A8CA-C9AF2E72A914 AT noqsi DOT com> <20121117185520 DOT 25698 DOT qmail AT stuge DOT se> <9C626D0F-7D63-4FBE-8D63-37A2FFAD96FE AT noqsi DOT com> <71EA2CF8-8F64-4A51-B7C4-5F26EE8F4088 AT noqsi DOT com> To: geda-user AT delorie DOT com X-Mailer: Apple Mail (2.1085) Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by delorie.com id qAJEVLit021564 Reply-To: geda-user AT delorie DOT com Errors-To: nobody AT delorie DOT com X-Mailing-List: geda-user AT delorie DOT com X-Unsubscribes-To: listserv AT delorie DOT com Precedence: bulk On Nov 19, 2012, at 6:50 AM, Evan Foss wrote: > Oh when I used Omega on resistors the old ones would fail. SDB might > have fixed it but there was some reason that I can not remember for > not using it. How should "mΩ" be translated? What about "MΩ"? Should "m" by itself represent "meter" (SI) or "0.001" (SPICE). Is there a simple, comprehensible rule to distinguish SI unit designations needing translation from strings that might resemble them but shouldn't be translated? John Doty Noqsi Aerospace, Ltd. http://www.noqsi.com/ jpd AT noqsi DOT com