X-Authentication-Warning: delorie.com: mail set sender to djgpp-workers-bounces using -f Date: Wed, 19 Jan 2005 21:12:00 +0200 From: "Eli Zaretskii" Sender: halo1 AT zahav DOT net DOT il To: djgpp-workers AT delorie DOT com Message-ID: <01c4fe5a$Blat.v2.4$e5e4b7e0@zahav.net.il> Content-Transfer-Encoding: 7BIT Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Mailer: emacs 21.3.50 (via feedmail 8 I) and Blat ver 2.4 In-reply-to: <200501191825.j0JIPrbW011253@speedy.ludd.ltu.se> (ams AT ludd DOT ltu DOT se) Subject: Re: setlocal... References: <200501191825 DOT j0JIPrbW011253 AT speedy DOT ludd DOT ltu DOT se> Reply-To: djgpp-workers AT delorie DOT com Errors-To: nobody AT delorie DOT com X-Mailing-List: djgpp-workers AT delorie DOT com X-Unsubscribes-To: listserv AT delorie DOT com Precedence: bulk > From: > Date: Wed, 19 Jan 2005 19:25:53 +0100 (CET) > > > Due to limitations of the @file{country.sys} driver only > > the current user locale @code{""} or its name in the POSIX form > > @code{"@var{ll}_ AT var{CC}"}@footnote{ > > The POSIX locale code @code{"@var{ll}_ AT var{CC}"} consists of the ISO > > two letter language code @var{ll} and the ISO two letter > > country/territory code @var{CC}, optionally followed by the suffix > > @code{_EURO}, if the country has adopted the Euro as its currency > > unit; for example, @code{"de_AT"} for the German-speaking Austrian > > locale, or @code{"fr_BE_EURO"} for the French-speaking Belgian locale > > using the Euro. > > }, and @code{"C"} (aka @code{"POSIX"}) locales are supported. > > This is a really good explanantion about the format of those > variables. I propose to add this to setlocal.txh too We could simply have an @xref in wc204.txi that points to setlocal.txh. > Why putting the description of how @code{"@var{ll}_ AT var{CC}"} > is built in a footnote? I think it should be in the text with all the > rest. Making this part of text is a good idea. We should also add a suitable @cindex entry to it, while at that, since otherwise users will not easily find it in the docs.