X-Recipient: archive-cygwin AT delorie DOT com X-Original-To: cygwin AT cygwin DOT com Delivered-To: cygwin AT cygwin DOT com DMARC-Filter: OpenDMARC Filter v1.3.2 sourceware.org C59CB386EC6C Authentication-Results: sourceware.org; dmarc=none (p=none dis=none) header.from=tlinx.org Authentication-Results: sourceware.org; spf=pass smtp.mailfrom=cygwin AT tlinx DOT org Message-ID: <5FAF85CB.8000705@tlinx.org> Date: Fri, 13 Nov 2020 23:22:51 -0800 From: L A Walsh User-Agent: Thunderbird MIME-Version: 1.0 To: Marco Atzeri Subject: Re: Commercial use of cygwin References: <34a5e2b9-5179-c0b6-e8b0-1245e7a4578f AT gmail DOT com> In-Reply-To: <34a5e2b9-5179-c0b6-e8b0-1245e7a4578f@gmail.com> X-Spam-Status: No, score=-2.7 required=5.0 tests=BAYES_00, KAM_DMARC_STATUS, SPF_HELO_NONE, SPF_PASS, TXREP autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.2 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.2 (2018-09-13) on server2.sourceware.org X-BeenThere: cygwin AT cygwin DOT com X-Mailman-Version: 2.1.29 List-Id: General Cygwin discussions and problem reports List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Cc: cygwin AT cygwin DOT com Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; Format="flowed" Sender: "Cygwin" On 2020/11/12 02:42, Marco Atzeri via Cygwin copied the whole note: > On 12.11.2020 09:42, Antonio Sidoti via Cygwin wrote: > I was looking into using Cygwin for commercial use... > [27 lines of duplicate text] > > in general there is no restriction on usage. > Marco If you are going to bottom post, please trim your quotes. If you need to quote the original for context, only quote what is needed for context. In a threaded reader, your reply is placed under the original poster's email, where, if a reader is interested, it was just read. Duplicating the entire note isn't necessary nor, I'd bet, really wanted, by most. -- Problem reports: https://cygwin.com/problems.html FAQ: https://cygwin.com/faq/ Documentation: https://cygwin.com/docs.html Unsubscribe info: https://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple