X-Recipient: archive-cygwin AT delorie DOT com DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=sourceware.org; h=list-id :list-unsubscribe:list-subscribe:list-archive:list-post :list-help:sender:message-id:date:from:mime-version:to:subject :references:in-reply-to:content-type:content-transfer-encoding; q=dns; s=default; b=rhxahiDPJuPfkFxiHa6494WCiAjNE/gOFMlzKNlLOgq IS341z5mQyf6/dcG9AsHHBRVd5fJb2J9yjz6N1UhBFZdhwO4Q/HqgJm/AvXoCPjk xNj/Ln3z59UJLF0DOp5/+7fMEZED94X9qRCCYaHfbCwlEoFDzNHLInkVPyP8ZwVs = DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha1; c=relaxed; d=sourceware.org; h=list-id :list-unsubscribe:list-subscribe:list-archive:list-post :list-help:sender:message-id:date:from:mime-version:to:subject :references:in-reply-to:content-type:content-transfer-encoding; s=default; bh=Dlk/5lTA5etQLYhHzFNuX1zX3lY=; b=LMYZcpPDa70f8Y5ls Vsf1fvjyLvXdxCJGMdzqr/UQh68eT4ulpJR60RnjK9zGfUHN2ioTLFycHa1tTmc3 MAmxpqrhUn6wXWTLru1+DBxHaAf4DA89xs4+Sx48fJG3sUKP2/qAfGvcGQGBqUt3 ELpN9c+b0Oy2rm/bUeAaeh31T8= Mailing-List: contact cygwin-help AT cygwin DOT com; run by ezmlm List-Id: List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: cygwin-owner AT cygwin DOT com Mail-Followup-To: cygwin AT cygwin DOT com Delivered-To: mailing list cygwin AT cygwin DOT com Authentication-Results: sourceware.org; auth=none X-Virus-Found: No X-Spam-SWARE-Status: No, score=-3.8 required=5.0 tests=ALL_TRUSTED,AWL,BAYES_00,RP_MATCHES_RCVD autolearn=ham version=3.3.2 X-HELO: smtp-vbr14.xs4all.nl Message-ID: <52433E7A.4070600@xs4all.nl> Date: Wed, 25 Sep 2013 21:50:18 +0200 From: Erwin Waterlander User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.0; rv:17.0) Gecko/20130801 Thunderbird/17.0.8 MIME-Version: 1.0 To: cygwin AT cygwin DOT com Subject: Re: How does Cygwin handle non-Latin1 man pages? (move to UTF-8?) References: <5241EF7D DOT 9080309 AT xs4all DOT nl> In-Reply-To: <5241EF7D.9080309@xs4all.nl> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-IsSubscribed: yes Erwin Waterlander schreef, Op 24-9-2013 22:01: > Hi, > > As far as I see it, on Cygwin it is assumed that man pages are encoded > in Latin-1 (ISO-8859-1). > For instance the man pages of vim. > > /usr/share/man/fr/vim.1.gz is encoded in Latin-1. > > $ export LANG=fr_FR.UTF-8 > $ man vim > > This will show the French man page correctly. Latin-1 is converted to > UTF-8. > > For the Russian translation of the vim manual I see two files: > /usr/share/man/ru.UTF-8/man1/vim.1.gz > /usr/share/man/ru.KOI8-R/man1/vim.1.gz > > > When I type > $ export LANG=ru_RU.UTF-8 > $ man vim > > I get the English man page, instead of the Russian man page. > I think because there is no /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz present. > The problem is here that man looks for the manual in these directories in this order: /usr/share/man/ru_RU.UTF-8 /usr/share/man/ru_RU /usr/share/man/ru All three paths are not present on Cygwin. I could set LANG to ru.UTF-8, but this is not common practice. Normally you set LANG to ru_RU.UTF-8. Therefore I think that the non-Latin1 folders under /usr/share/man have the wrong name. When I set LANG to ru.UTF-8, man finds the Russian man page, but displays it wrongly. Even when I fix the NROFF line in /etc/man.conf. Moving /usr/share/man/ru.UTF-8 to /usr/share/man/ru_RU.UTF-8 (and fixing man.conf) makes the man page display properly. This confirms that the non-latin1 directories have the wrong name in Cygwin. > When I type > > $ export LANG=ru_RU.UTF-8 > $ export LANGUAGE=ru.UTF-8 > $ man vim > > The Russian man page is displayed, but all Russian characters are > wrongly displayed. > I think because it is assumed the man page is in Latin-1. > > To get a correct display of the Russian man page I need to change > /etc/man.config > I change the line with NROFF to: > NROFF /usr/bin/preconv | /usr/bin/nroff -c -mandoc 2>/dev/null > > Now the Russian man page displays correctly, but now all the Latin-1 > pages display wrongly. This can be fixed by adding a coding tag to the first or second line of the man page, which is understood by preconv. When I set LANG to fr_FR.UTF-8, move /usr/share/man/fr.UTF-8 to /usr/share/man/fr_FR.UTF-8, and add this tag to vim.1 .\" -*- coding: latin-1; -*- The French manual displays properly. > > So I undo my change in /etc/man.conf > > > On Linux the trend is to convert all man pages to UTF-8 encoding. > Will Cygwin follow this trend? > > The following needs to be done in Cygwin to have man pages for all scripts displayed properly out of the box (assuming an UTF-8 locale and use of mintty): * Rename the non-latin1 directories under /usr/share/man/ to fr_FR.UTF-8, ru_RU.UTF-8, and so on. * Change /etc/man.conf to use preconv: NROFF /usr/bin/preconv | /usr/bin/nroff -c -mandoc 2>/dev/null * Convert all Latin-1 coded man pages to UTF-8, or add a latin-1 coding tag on the first line. regards, -- Erwin Waterlander http://waterlan.home.xs4all.nl/ -- Problem reports: http://cygwin.com/problems.html FAQ: http://cygwin.com/faq/ Documentation: http://cygwin.com/docs.html Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple