X-Recipient: archive-cygwin AT delorie DOT com X-SWARE-Spam-Status: No, hits=0.5 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00,DKIM_SIGNED,DKIM_VALID,DKIM_VALID_AU,FREEMAIL_FROM,KHOP_RCVD_TRUST,KHOP_THREADED,RCVD_IN_DNSWL_LOW,RCVD_IN_HOSTKARMA_YE X-Spam-Check-By: sourceware.org MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <933427302.20120722180140@mtu-net.ru> References: <0105D5C1E0353146B1B222348B0411A20A952A1AD7 AT NIHMLBX02 DOT nih DOT gov> <933427302 DOT 20120722180140 AT mtu-net DOT ru> From: SPC Date: Sun, 22 Jul 2012 22:58:18 +0200 Message-ID: Subject: Re: FAQ and Documentation translation to other languages To: cygwin AT cygwin DOT com Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 X-IsSubscribed: yes Mailing-List: contact cygwin-help AT cygwin DOT com; run by ezmlm Precedence: bulk List-Id: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: cygwin-owner AT cygwin DOT com Mail-Followup-To: cygwin AT cygwin DOT com Delivered-To: mailing list cygwin AT cygwin DOT com On the comments of Andrey, I've started with the translation into Spanish (from Spain) this afternoon. I have used the Google translator for a first translation and then review the results in detail. In this case the translation to Spanish provided by Google was acceptable. Of course, I didn't front yet the body of the FAQ :-) Regards Sergio 2012/7/22 Andrey Repin > Greetings, Buchbinder, Barry (NIH/NIAID) [E]! > > It generates utter nonsense 50% of the time, other 50% it is barely > understandable, or at least ambiguous. > This goes into both directions, English -> foreign and foreign -> English. > This was one of the reasons, why I at least cat read/write English. > -- Problem reports: http://cygwin.com/problems.html FAQ: http://cygwin.com/faq/ Documentation: http://cygwin.com/docs.html Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple