Mailing-List: contact cygwin-help AT cygwin DOT com; run by ezmlm List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: cygwin-owner AT cygwin DOT com Mail-Followup-To: cygwin AT cygwin DOT com Delivered-To: mailing list cygwin AT cygwin DOT com From: "Dave Korn" To: Subject: RE: OLOCA Date: Thu, 2 Jun 2005 14:19:15 +0100 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit In-Reply-To: Message-ID: ----Original Message---- >From: Igor Pechtchanski >Sent: 31 May 2005 20:34 > On Tue, 31 May 2005, Christopher Faylor wrote: > >> On Tue, May 31, 2005 at 02:08:22PM -0400, Igor Pechtchanski wrote: >>> On Tue, 31 May 2005, Dave Korn wrote: >>> >>>> ----Original Message---- >>>>> From: Igor Pechtchanski >>>>> Sent: 31 May 2005 18:44 >>>> >>>>> Quoting from the bottom of the OLOCA: >>>> >>>> Maybe you should move that bit up to the top? >>> >>> I doubt it matters where it is. That's the only place on the page that >>> says to send suggestions to the main Cygwin list. The words *on one of >>> the Cygwin lists* are *in the same sentense*. That should suffice, no? >>> :-) >>> >>>> And perhaps you should make the "*on one of the Cygwin lists*" text a >>>> bit bigger and more eye-catching. >>>> >>>> Like about 36 miles on a side and bright pink and flashing, for >>>> instance. >>> >>> I'll leave that to script kiddies. A couple more inquiries like that, >>> though, and I'll consider making that bit bold... >> >> I think we need an acronym to describe the problem: >> >> Only Acronyms Used In Cygwin Lists >> >> OAUICL > > Agreed, except that "Only Acronyms Used In The Cygwin Lists Should Be > Suggested" lends itself better to prononciation: > > OAUTICLSBS > > (Wow tickles bs)... Comments? How about OSCA: Only Specifically Cygwin Acronyms ? cheers, DaveK -- Can't think of a witty .sigline today.... -- Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple Problem reports: http://cygwin.com/problems.html Documentation: http://cygwin.com/docs.html FAQ: http://cygwin.com/faq/