Mailing-List: contact cygwin-help AT cygwin DOT com; run by ezmlm List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: cygwin-owner AT cygwin DOT com Mail-Followup-To: cygwin AT cygwin DOT com Delivered-To: mailing list cygwin AT cygwin DOT com X-Qmail-Scanner-Mail-From: pokrovskij AT centras DOT lt via jim.skynet.vl X-Qmail-Scanner: 1.03 (Clean. Processed in 0.625425 secs) Message-ID: <001701c361d3$bc5fbb10$0b021f0a@TOSHIBA> From: "Roman Pokrovskij" To: Subject: Cygwin Internalization Roadmap for European Languages Date: Wed, 13 Aug 2003 21:47:32 +0200 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1165 Hello ALL I'm looking for documentation which can help me to configure cygwin, the terminal (rxvt) and other stuff (tetex, emacs) for reading and writing texts in several European Languages (English, Russian, German, Lithuanian) and in several encodings (UTF-8, UTF-16, UTC, ISO8859-x, KOI8-R ). I don't really need to mix several languages in one window or in one document, but I want to have the best possible solution (especially I hate Windows restarting). Mr. ALL, give me whole recomendations, please. -- Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple Problem reports: http://cygwin.com/problems.html Documentation: http://cygwin.com/docs.html FAQ: http://cygwin.com/faq/