From: pdasilva AT mail DOT telepac DOT pt ("=?ISO-8859-1?Q?Paulo_S=E9rgio_Caetano_da_Silva?=") Subject: Problems using rcl. 17 Jan 1997 01:36:11 -0800 Approved: cygnus DOT gnu-win32 AT cygnus DOT com Distribution: cygnus Message-ID: <199701170208.CAA00165.cygnus.gnu-win32@mail.telepac.pt> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Original-To: X-MSMail-Priority: Normal X-Priority: 3 X-Mailer: Microsoft Internet Mail 4.70.1155 Original-Sender: owner-gnu-win32 AT cygnus DOT com Hi, I'm trying to compile this rc file using rcl. I got a lot of errors early in the menu part of the file. Then I guessed rcl wouldn't recognize {} chars. So, I replaced them by BEGIN/END pairs. Then, the menu part compiled fine but the computer issued an illegal operation window message. Here are the messages, source of the rc file and the ..h file involved. TIA for any help. ===>The errors fobos.rc:54: Invalid ACCELERATORS definition fobos.rc:54: Multi-character strings are not supported at this place fobos.rc:56: Invalid ACCELERATORS definition fobos.rc:56: Multi-character strings are not supported at this place fobos.rc:58: Invalid ACCELERATORS definition fobos.rc:58: Multi-character strings are not supported at this place fobos.rc:60: Invalid ACCELERATORS definition fobos.rc:61: Invalid ACCELERATORS definition fobos.rc:62: Invalid ACCELERATORS definition fobos.rc:63: Invalid ACCELERATORS definition ===>The source /*------------------------------ EDITOR.RC Lista de Recursos ------------------------------*/ #include #include "editor.h" Editor ICON "editor.ico" Editor MENU BEGIN POPUP "&Ficheiro" BEGIN MENUITEM "&Novo", IDM_NOVO MENUITEM "&Abrir...", IDM_ABRIR MENUITEM "&Salvar", IDM_SALVAR MENUITEM "Salvar &Como...", IDM_SALVACO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Imprimir...", IDM_IMPRIMIR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Sai&r", IDM_SAIR END POPUP "&Editar" BEGIN MENUITEM "&Voltar\tCtrl+Z", IDM_VOLTAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Recortar\tCtrl+X", IDM_RECORTAR MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C", IDM_COPIAR MENUITEM "Co&lar\tCtrl+V", IDM_COLAR MENUITEM "Lim&par\tDel", IDM_LIMPAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Selecionar &Tudo", IDM_SELETUDO END POPUP "&Localizar" BEGIN MENUITEM "&Procurar...", IDM_PROCURAR MENUITEM "&Localiza a Proxima\tF3", IDM_PROXIMA MENUITEM "&Trocar...", IDM_TROCAR END POPUP "&Caractere" BEGIN MENUITEM "&Fonte...", IDM_FONTE END POPUP "&Ajuda" BEGIN MENUITEM "&Ajuda", IDM_AJUDA MENUITEM "&Sobre o Editor...", IDM_SOBRE END END Editor ACCELERATORS BEGIN "Z", IDM_VOLTAR, CONTROL VK_BACK, IDM_VOLTAR, VIRTKEY, ALT "^X", IDM_RECORTAR VK_DELETE, IDM_RECORTAR, VIRTKEY, SHIFT "^C", IDM_COPIAR VK_INSERT, IDM_COPIAR, VIRTKEY, CONTROL "^V", IDM_COLAR VK_INSERT, IDM_COLAR, VIRTKEY, SHIFT VK_DELETE, IDM_LIMPAR, VIRTKEY VK_F3, IDM_PROXIMA, VIRTKEY VK_F1, IDM_AJUDA, VIRTKEY END CaixaSobre DIALOG 20, 20, 160, 80 STYLE WS_POPUP | WS_DLGFRAME BEGIN CTEXT "Editor" -1, 0, 12, 160, 8 ICON "Editor" -1, 8, 8, 0, 0 CTEXT "Editor para o Microsoft Windows" -1, 0, 36, 160, 8 DEFPUSHBUTTON "OK" IDOK, 64, 60, 32, 14, WS_GROUP END CaixaDlgImpressao DIALOG 20, 20, 100, 76 STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE CAPTION "Editor" BEGIN CTEXT "Enviando", -1, 0, 10, 100, 8 CTEXT "", IDD_NOMEARQ, 0, 20, 100, 8 CTEXT "ao spooler de impessao", -1, 0, 30, 100, 8 DEFPUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 34, 50, 32, 14, WS_GROUP END ===>The editor.h (included from source) /*-------------------------------- EDITOR.H Arquivo de Cabecalho --------------------------------*/ #define IDM_NOVO 10 #define IDM_ABRIR 11 #define IDM_SALVAR 12 #define IDM_SALVACO 13 #define IDM_IMPRIMIR 14 #define IDM_SAIR 15 #define IDM_VOLTAR 20 #define IDM_RECORTAR 21 #define IDM_COPIAR 22 #define IDM_COLAR 23 #define IDM_LIMPAR 24 #define IDM_SELETUDO 25 #define IDM_PROCURAR 30 #define IDM_PROXIMA 31 #define IDM_TROCAR 32 #define IDM_FONTE 40 #define IDM_AJUDA 50 #define IDM_SOBRE 51 #define IDD_NOMEARQ 10 - For help on using this list, send a message to "gnu-win32-request AT cygnus DOT com" with one line of text: "help".