delorie.com/archives/browse.cgi   search  
Mail Archives: geda-user/2017/02/11/12:21:39

X-Authentication-Warning: delorie.com: mail set sender to geda-user-bounces using -f
X-Recipient: geda-user AT delorie DOT com
X-Original-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed;
d=googlemail.com; s=20161025;
h=mime-version:in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to;
bh=Fu5YuAfvhDNULKYv+SYxmfBK/s3QJoKPajDlse1rHZs=;
b=Ho3ZKYFm+Od6ekeS1ZRgpEcTCAFLWS+ZkxGhls8Gq3ZoAR3nByHTn9zupc3wDsTTku
g1tglpAHwgdTSikT0uwk+AvgVx3+u46HEclx2fm+epTn1zxpVi/4HummyfQBmcxxLwKY
M5yrYaCZ3f9HX72Pcmu+GJbDzDEQOETMP/LBf8VhPps7qvM1oS/Ym6P8lLE7XVBimW3v
fftCeHVxjUE1SQWuBwohX1FVWI3zpCU2eLWV5d6sxQW70OZFZk6jziiFvTL4AIE2p/H/
04AgKKiEWEhRcI02edHR/ZwdzkDrgnBXa2g/70R5x+70js90MTGOpbEO285XxOpuQyAq
wxhA==
X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed;
d=1e100.net; s=20161025;
h=x-gm-message-state:mime-version:in-reply-to:references:from:date
:message-id:subject:to;
bh=Fu5YuAfvhDNULKYv+SYxmfBK/s3QJoKPajDlse1rHZs=;
b=acPADVisjWokh3+rAL+zr6eJT/LZGnFG6WS5DUC7oCyB0NgpdJuwFFr1u81tvm5pY7
3xBq0FLPmTi4LD2WPiufdqpSXEfZliSBv4eOmZY4d4IgbnaFM4uUU9omvPp5RKQyGMfG
0YHatOKXxL+GfUuZarZyfTu1LAR4Od6QjV667SaWxJTvSSakVe7MgpDFsqEUefP5a+qu
vwhHcG+ZLEqHb+/N0xq+B5gIPWA8AuJl/AoDl25V7zWG6Kn2Z1npZ//kwsUv2gDhtWVY
k0jTgqVKGdtKldZJDqGpoKLFSmEkHU2cG+f3nKHKzdn206ku5dtED/IBqmetHGhw9Sjf
B7pw==
X-Gm-Message-State: AMke39kihXnV2u093zO17NiJMz8ueOzrnHbBBdpPmPaamierBnpu8R2IWylhq9cJ+KWfwrpQLTXEl0DHFjkTEg==
X-Received: by 10.200.41.198 with SMTP id 6mr14359162qtt.130.1486833622398;
Sat, 11 Feb 2017 09:20:22 -0800 (PST)
MIME-Version: 1.0
In-Reply-To: <20170211174559.GM21523@foo.stuge.se>
References: <CAJXU7q-VqAGYeheVBON8+TdwsM84rq1z2bKoi_S-0Sax49W-Zw AT mail DOT gmail DOT com>
<20170211174559 DOT GM21523 AT foo DOT stuge DOT se>
From: "Peter Clifton (petercjclifton AT googlemail DOT com) [via geda-user AT delorie DOT com]" <geda-user AT delorie DOT com>
Date: Sat, 11 Feb 2017 17:20:22 +0000
Message-ID: <CAJXU7q_h9+g4FzQYGH1xgUzJtG=++fFgeA851DVX2b5xo9zM8A@mail.gmail.com>
Subject: Re: [geda-user] Announcement - openaltium release
To: gEDA User Mailing List <geda-user AT delorie DOT com>
Reply-To: geda-user AT delorie DOT com
Errors-To: nobody AT delorie DOT com
X-Mailing-List: geda-user AT delorie DOT com
X-Unsubscribes-To: listserv AT delorie DOT com

--001a1141068ce77e090548446dae
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8

On 11 February 2017 at 17:45, Peter Stuge (peter AT stuge DOT se) [via
geda-user AT delorie DOT com] <geda-user AT delorie DOT com> wrote:


> > I don't have a huge amount of time to work on this - so I'm putting it
> > out there as is in the hope it is useful to others.
>
> Are you saying that you don't really have time and/or desire to
> actually maintain this library and are primarily publishing a
> code drop for others to potentially do further work with?
>

Sadly, that is probably a fair characterization. Time is real limiting
factor at the moment.

I know there are people looking into file translation - and I released it
in the hope it would be useful. If anyone wants to contribute, that would
also be cool.

Something you can use in edacore?

Peter

--001a1141068ce77e090548446dae
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir=3D"ltr"><div class=3D"gmail_extra"><br><div class=3D"gmail_quote">=
On 11 February 2017 at 17:45, Peter Stuge (<a href=3D"mailto:peter AT stuge DOT se=
">peter AT stuge DOT se</a>) [via <a href=3D"mailto:geda-user AT delorie DOT com">geda-us=
er AT delorie DOT com</a>] <span dir=3D"ltr">&lt;<a href=3D"mailto:geda-user AT delor=
ie.com" target=3D"_blank">geda-user AT delorie DOT com</a>&gt;</span> wrote:<br><d=
iv>=C2=A0</div><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex=
;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class=3D"">&gt; I don&#=
39;t have a huge amount of time to work on this - so I&#39;m putting it<br>
&gt; out there as is in the hope it is useful to others.<br>
<br>
</span>Are you saying that you don&#39;t really have time and/or desire to<=
br>
actually maintain this library and are primarily publishing a<br>
code drop for others to potentially do further work with?<br></blockquote><=
div><br></div><div>Sadly, that is probably a fair characterization. Time is=
 real limiting factor at the moment.<br><br>I know there are people looking=
 into file translation - and I released it in the hope it would be useful. =
If anyone wants to contribute, that would also be cool.<br><br></div><div>S=
omething you can use in edacore?<br></div><div><br></div><div>Peter<br><br>=
</div></div></div></div>

--001a1141068ce77e090548446dae--

- Raw text -


  webmaster     delorie software   privacy  
  Copyright © 2019   by DJ Delorie     Updated Jul 2019