Mail Archives: djgpp-workers/2000/06/10/08:26:58
According to Eli Zaretskii:
> Long answer: The problem is that non-ASCII characters can be encoded
> in several different ways. The general issue is too broad to explain,
> but for Western Europe, the encoding used by Unix and Linux is ISO8859-1,
> a.k.a. Latin-1. Windows uses codepage 1252 which just happens to be
> identical with Latin-1 (other locales, such as Cyrillic and East
> European, are not so lucky). OTOH, the DJGPP port of Emacs by default
> uses the DOS codepage set up on your system; for West Europe this is
> typically either cp850 or cp437. Thus, Emacs encodes the same
> character differently than Windows programs expect, and therefore
> Windows programs display a different glyph for that code. If you look
> at the file with another DJGPP program, such as Less, you *will* see the
> glyph you expect.
>
> You can force Emacs to use specific encoding with "C-x C-m f" or
> "C-x C-m c" key sequences. These are described in the Emacs manual.
>
> For more info about codepage support in Emacs, read the node "MS-DOS
> and MULE" in the on-line manual.
>
> (I'm assuming you use Emacs 20.x; if not, you don't have an easy way
> of producing different encodings of the same character.)
I'm still on emacs 19.34. Can I make that emacs use Latin-1?
The reason for CCing djgpp-workers: What encoding should the source
files use (I'm mainly thinking about getting my surname right)?
Latin-1?
Right,
MartinS
- Raw text -