delorie.com/archives/browse.cgi   search  
Mail Archives: cygwin/2012/07/17/15:02:02

X-Recipient: archive-cygwin AT delorie DOT com
X-Spam-Check-By: sourceware.org
Date: Tue, 17 Jul 2012 21:01:09 +0200
From: Corinna Vinschen <corinna-cygwin AT cygwin DOT com>
To: cygwin AT cygwin DOT com
Subject: Re: Permission request from "Translation for education"
Message-ID: <20120717190109.GE31055@calimero.vinschen.de>
Reply-To: cygwin AT cygwin DOT com
Mail-Followup-To: cygwin AT cygwin DOT com
References: <14dae9340f69f820df04c509c4bb AT google DOT com>
MIME-Version: 1.0
In-Reply-To: <14dae9340f69f820df04c509c4bb@google.com>
User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15)
Mailing-List: contact cygwin-help AT cygwin DOT com; run by ezmlm
List-Id: <cygwin.cygwin.com>
List-Unsubscribe: <mailto:cygwin-unsubscribe-archive-cygwin=delorie DOT com AT cygwin DOT com>
List-Subscribe: <mailto:cygwin-subscribe AT cygwin DOT com>
List-Archive: <http://sourceware.org/ml/cygwin/>
List-Post: <mailto:cygwin AT cygwin DOT com>
List-Help: <mailto:cygwin-help AT cygwin DOT com>, <http://sourceware.org/ml/#faqs>
Sender: cygwin-owner AT cygwin DOT com
Mail-Followup-To: cygwin AT cygwin DOT com
Delivered-To: mailing list cygwin AT cygwin DOT com

On Jul 17 17:20, Aram Agabekyan wrote:
> Hey there,
> 
> I am a student at the Department of Foreign Languages and at the
> same time a volunteer at an organization named “Translation for
> Education”. I love surfing on the Internet and being informed about
> the latest happenings around me. Unfortunately, most of my fellow
> citizens don’t know English, so that makes them feel somehow
> excluded from all this variety of useful info from the Internet.
> That was the reason that made me decide to start being a volunteer
> at such an NGO. So I created a blog, where I post translations of
> some of the texts that really caught my attention. Sometimes it’s a
> simple description of some organization, and sometimes it might be a
> narrowly specialized scientific article.
> Don’t you think that I do that without authors’ permission! I do ask
> them if they let me translate and then post the translation on my
> blog. And if they don’t, then they don’t.
> So I am asking you about the same, actually. Could you provide me
> the permission to translate the article on page
> http://cygwin.com/faq.html into Armenian, on condition that the
> translation is absolutely non-commercial and I will mention and
> credit you as the author of the article, and put the link to your
> source next to my translation too.
> 
> Hoping for your understanding and waiting for your answer!

Sounds interesting.  No problem at all.  It would just be nice if you
could post an URL to this list once your translation is finished.

Btw., I suggest to add the date of the translation.  The FAQs don't
change that often, but if they change, your translation might be
partially outdated without the readers being aware of it.


Corinna

-- 
Corinna Vinschen                  Please, send mails regarding Cygwin to
Cygwin Project Co-Leader          cygwin AT cygwin DOT com
Red Hat

--
Problem reports:       http://cygwin.com/problems.html
FAQ:                   http://cygwin.com/faq/
Documentation:         http://cygwin.com/docs.html
Unsubscribe info:      http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple

- Raw text -


  webmaster     delorie software   privacy  
  Copyright 2019   by DJ Delorie     Updated Jul 2019